J. Iván's profileJ. IVAN SOLIS R.PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    2/1/2006

    Because I´m a Girl.

    Video sub titulado: http://www.fredsoft.ya.st/
     
    TRADUCIDO POR: GYU SEONG PARK
    No logro entender a los hombres
    queria que le diera todo ahora que se lo doy dice que partira
    sentir esto es mi primera vez tu eres especial
    esas palabras crei, para mi fue felicidad
     Coro
    Me hubieras dicho que me dejaste de amar
    Estoy resentida, sin embargo te extranare
    El amor es todo para mi porque soy mujer
     
    Dicen que aquellos que se cansan cuando les das todo
    son los hombres y parece ser verdad
    Aquel que decide no volver a ser enganada y
    vuelve a derrumbarse ante el amor es la mujer

    Repetir Coro
     
    Narracion
    Hoy terminamos para que seas feliz
    esperando encontrar alguien mejor que tu
    eres igual que todos los hombres me decias amar
    sinceramente no quiero que te vaya bien
    que hago si encuentras a una chica mas bonita que yo y vives feliz
    y asi logras olvidarme de verdad?
    Mientras yo estoy mal, estoy muriendome por dentro
    Sigo queriendote demasiado
    No uses la naturaleza de la mujer
    que puede dar todo por aquel que ama
    No pense que seria tan dificil
    nacer como mujer y vivir recibiendo amor
    Estoy resentida, sin embargo te extranare
    El amor es todo para mi porque soy mujer
    Estoy resentida, sin embargo te extranare
    El amor es todo para mi porque soy mujer
     

    Comments (5)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Seola Banwrote:
    yo e escuchado la cancion en coreano y me gusta mucho tengo casi todas las versiones de la cancion menos la de hawaii y la francesa
    Apr. 14
    MILAGROSwrote:
    Hola el video y la letra es genial: Me gustaría pedirte un favor ya que tienes a Gyu pidele porfis que te escriba en coreano la parte que habla el chico al final (sale en el video lo que dice en español"hay alguien de quien estoy enamorado ¡aunque no pueda estar con ella ahora!, ¡Todavia la sigo Amando" ;pero no aparece en la letra en coreano) lo he estado buscando más no lo he encontrado.
     
    gracias de antemano .
     
    Saludos, Milagros.
    Jan. 24
    Picture of Anonymous
    El Señor Oscuro... wrote:
    Hola.. he llegado a tu espacio gracias a velice q encontre su pagina con la traduccion, gracias a los dos, el video clip me parece increible, nunca me canso de verlo..
    Mar. 19
    Ruth Vanessawrote:
    hola soy de venezuela, me tome en el atrevimiento de copiar la traduccion de la musica japonesa, la verdad es que fuiste la salvacion estuve buscando por muchos dias la direccion url de ese video y pues me alegra que tu lo tengas..muchos saludos y muy bueno tu espacio.bye. aunque queria pedirte un favor sabes que quise colocar en mi espacio el video subtitulado pero sale con defectos, que deberia de hacer en esos casos, si me respondes muchisimo mejor, gracias
    Mar. 18
    Picture of Anonymous
    velice wrote:
    Gracias por la traducción en castellano. He aprovechado y la he puesto en mi comentario del blog. Espero que no te importe, pero así las dudas de muchas personas se solucionarán -es que son muy vagos y no leen los comentarios aunque sus preguntas se responden en ellos-. Además así podrán visitar tu página.

    Si hay algún problema, ponte en contacto conmigo.

    Saludos, velice.
    Feb. 8

    Trackbacks (1)

    The trackback URL for this entry is:
    http://jivansolis.spaces.live.com/blog/cns!CC91541495C44AC5!380.trak
    Weblogs that reference this entry